我写这篇博文是为了分享我在ABAP堆栈上将Fiori Launchpad Tiles从英语翻译成日语的具体开发任务中的经验
在开始翻译之前,返利系统,淘客api,首先我们需要知道要翻译哪个tile。然后登录Configuration/Fiori Launchpad Designer并搜索我们的磁贴目录
:端口号/sap/bc/ui5\U ui5/sap/arsrvc\U upb\U admn/主.html
在本文件中,我将把"请购单"的文本翻译成日文。
重要的是翻译的是目录的id在左上角(以红色突出显示)。
在我们的示例中,高防云服务器,物联网工程,这是"ID:X-SAP-UI2-CA"目录页:ZCGI\U PR"
翻译
ABAP堆栈中的大多数翻译可以在事务SE63中完成。
在顶部菜单中,我们选择翻译->ABAP对象->短文本或短按CTRL-F2。
这将打开一个屏幕在这里我们可以选择要翻译的对象类型。
在我们的例子中,大数据分析数据库,
我们需要对象类型TABL Tables(Meta),它可以在netweaver stack 7.40或更高版本的00 Meta object下面找到。
在netweaver 7.40之前,您会在6个表条目下面找到这个对象。
只需双击"TABL Table(Meta)"。其下方打开截屏画面
此处
对象名称:"WDY\u CONF\u USERT2"及源语言和目标语言按要求
点击"编辑"
点击"配置ID"值帮助。它在下面的屏幕截图
这里找到配置id使用描述id(根据第1点),并选择正确的配置id
点击"执行"
这里给出相应的日本遗弃(红色突出显示)并点击"保存"
最后清除SE38
程序下的缓存:/UI2/INVALIDATE\ u CLIENT\ u CACHES
Program:/UI2/INVALIDATE\ u GLOBAL\ u CACHES
最后使用日语登录FLP。您将得到瓷砖上的日语说明。
希望这对大家都有帮助!!!